Wednesday, 16 July 2014

Nuts and Bolts: ignotum per ignotius.

I love dictionaries. Almost the only thing wrong with them is that they're too interesting, so that a search for the word bobble, for instance, will inevitably snare me into explorations of the words demiurge, canister, braggadocio and bobol on the way.

But sometimes, just sometimes, dictionaries can be flipping annoying.

Take this genuine dictionary definition of tepal, for instance: any of the subdivisions of a perianth that is not clearly differentiated into calyx and corolla.

Anyone out there any further forward?

Here's another:

delta particle: a very short-lived hyperon.

(To make things even worse, a hyperon is defined as any baryon that is not a nucleon.)

Really, what do these dictionary people think they're about?

Well, there's a phrase to describe exactly what they're about, that is, giving an explanation that requires so much expert knowledge that anyone who could understand it wouldn't need to look it up in the first place.

It's ignotum per ignotius.

It's Latin for, more or less, come off it!

Phrase To Have Ready To Use If People (especially teachers) Start Using Too Many Unknown Words: ignotum per ignotius. This phrase is Latin for the unknown by means of the more unknown.


The teacher here is Humphry Davy.

2 comments:

  1. Brilliant! Will use it a lot, I think...

    ReplyDelete
    Replies
    1. The only trouble is that no one will understand it, and so ignotum per ignotius will be an example of ignotum per ignotius.
      There is a technical term for this, if only I could remember what it is...

      Delete

All comments are very welcome, but please make them suitable for The Word Den's family audience.