Poor yogh! It's been completely excluded from the party that is the English language.
It has, though, like a wicked fairy, exacted a fine revenge by leaving a great mass of confusion and bewilderment in its wake.
Yogh was a letter of the alphabet which looked like this: Ȝ, or this: ȝ, and it was widely used in Middle English and Middle Scots.
It was banished for a mixture of reasons. Firstly, it shared sounds with other letters (y, ng, k, g); secondly, it wasn't available in most printing fonts; and, thirdly, the Normans were, frankly, too racist to use a letter which wasn't deemed necessary in good old Norman French (they tended to use gh instead)*.
But poor yogh's disappearance has left us with the nightmare of words like - well, nightmare. That gh should really be a yogh, and night should really be pronounced more or less nixt (some Scottish pronunciations are still close to this).
Those awkward ough words would make a lot more sense with a nice yogh in them, wouldn't they.
We also have Scottish names like Dalziel (pronounced deeyell) and Menzies (mingis) where poor yogh has been replaced by a z, to everyone's confusion.
Nuts and Bolts: yogh. This letter might be named after the 14th century word yok, which means yoke (as in cattle, milkmaids etc) because of its shape.
*Two yoghs go into a Norman bar. 'Oi, get out!' says the barman. 'We don't want your type in here.'
All right, all right, please yourselves...